가-가+
답글 수정 삭제
글쓰기
[세계일보] 다와다 요코 “침묵은 매우 위험… 수다가 필요한 시대” 운영자 | 25.05.20 | 조회 145
[동아일보] “언어유희 즐기다보면… 머릿속이 리프레시 되는 느낌” 운영자 | 25.05.20 | 조회 139
[조선일보] 침묵은 위험하다, 수다 떨지 않으면 어떻게 소통할 것인가 운영자 | 25.05.20 | 조회 129
[한국일보] '21세기 카프카' 다와다 요코가 독일어로 소설 쓰는 이유는 운영자 | 25.05.20 | 조회 137
[뉴스1] 다와다 요코 "정치 토론에 대한 침묵, 민주주의 발전 저해" 운영자 | 25.05.20 | 조회 132
[아시아경제] 2개 언어 넘나드는 '엑소포니' 문학..."익숙한 모국어를 새롭게 보는 경험 운영자 | 25.05.20 | 조회 125
[중앙일보] “모국어 밖으로 나가는 삶 필요해”…노벨문학상 단골 후보 작가가 전한 이야 운영자 | 25.05.20 | 조회 129
[제민일보] 다와다 요코, AI 번역에 회의적... '문장 질 저하' 우려 운영자 | 25.05.20 | 조회 118
[한겨레] 언어의 힘 신봉하는 다와다 그러나 AI엔 부정적 ‘왜’ 운영자 | 25.05.20 | 조회 121
[연합뉴스] 두 언어 오가는 소설가 다와다 요코 "AI번역, 성공 못 할 것" 운영자 | 25.05.20 | 조회 119