사업결과
2003년
- 수상작
-
수상작
부문 |
수상자 |
작품명 |
시 |
박미영 |
「비열한 거리」 |
박판식 |
「밤의 피치카토」 |
이세기 |
「먹염바다」 |
소설 |
김연경 |
「내 아내의 모든 것」 |
이기호 |
「최순덕 성령충만기」 |
희곡 |
고연옥 |
「인류 최초의 키스」 |
평론 |
심진경 |
「여성, 문학을 가로지르다」 |
아동문학 |
김혜진 |
「아로와 완전한 세계」 |
하인혜 |
「엄마의 엽서」 |
- 심사위원
- - 시(시조) : 최동호 최승호 최하림
- - 소설 : 박범신 윤후명 이인성
- - 희곡 : 김광림 이만희
- - 평론 : 김인환 윤지관
- - 아동문학 : 손연자 유경환 최윤정
2003년
-
-
부문 |
신청자 |
사업명 |
번역출판 |
최성덕 |
이호철 작 <소시민> 중국어 번역, 출판
"The Common People" by Lee Ho-Chul into Chinese |
안우식 |
신경숙 작 <외딴방> 일본어 번역, 출판
"A Lonely Room" by SHIN Kyung-Suk into Japanese |
오바라오 출판사 (O barra O Edizioni) |
이청준 작 <이어도> <예언자> 이태리어 번역, 출판 "Io Island", "A Prophet" by YI Chong-Jun into Italian |
번역 |
에거트 마리온 (Eggert Marion) |
박지원 작 <열하일기> 독일어 번역 "Yolha Ilgi" by PARK Ji-Won into German |
연구출판 |
현원숙 |
<강독을 위한 한국고전문학> 러시아어 연구, 출판 "The Book for Reading in Korean Classical Literature" in Russian |
연구 |
김려춘 |
<김소월 시문학 연구> Research on "KIM So-Wol Poetry" |
사나다 히로코 (Sanada Hiroko) |
<일본인을 위한 정지용 전기> 연구 Research on "CHONG Ji-Yong Biography" |
출판 |
에바 르나제흐스카 (Ewa Rynazewska) |
<오태석 희곡집> 폴란드어 출판 "O Tae-Sok's Collection of Plays" into Polish |
岩波書店 (Iwanami Shoten) |
황석영 작 <손님> 일본어 출판
"The Guest" by HWANG Seok-Young into Japanese |
장학 |
박선영 |
<한국 리얼리즘 문학의 식민지적 기원> 연구
Research on "The Colonial Origins of Korean Realism
and Its Contemporary Manifestation" |
아네 휴스타드 (Ane T. Husstad) |
<김시습 소설에 나타난 여성 인물 및 여성 이미지> 연구
Research on "Kim Sisup; Female Personages and Images
of Women in his Fictional Works" |
학술회의 |
소피아대 한국학과 (Sofia University) |
<한국문학 및 민속학 세미나> 개최 Korean Literature and Folklore |
독일 본 대학 한국학과 (University of Bonn) |
<한국문학과 번역학의 만남> 국제 학술대회 개최 Interface of Translation Studies and Literature |